Programa 2018

 SETMANA OCCITANA 2018

Ongan, la Setmana Occitana de l’associacion Òsca se debanarà del 9 al 13 d’abril a l’universitat Tolosa II Joan-Jaurès, mas tanben dins la vila de Tolosa.

 

Del 9 al 20 d’abril:

1907.jpg

Mòstra:

  • 1907, la révolte des vignerons
    • Estrena lo dimars 10 d’abril a 18h, en preséncia de Remi Pech (BU del Gai Saber, universitat)

A la debuta del sègle XX, frauda mas tanben surproduccion, menan a una casuda desfrenada dels corses del vin. Lengadòc e Rosselhon son tocats de front. Dins aquel contèxte de crisi, un ample movement de protestacion se met en plaça darrièra d’òmes que van per la posteritat incarnar aquela revòlta e devenir sos pòrtavoses : Ernest Ferroul, Marius Cathala… mas sustot Marcelin Albert, que son istòria e sa legenda devendràn indissociablas de 1907. L’exposicion vos convida a descobrir, dins una lectura crosada dels documents d’epòca e de l’òbra grafica de Paul Astruc traducha per l’escasença en occitan, aquel movement central dins l’istòria contemporanèa del Lengadòc e del Rosselhon.

Universitat Tolosa – Joan Jaurès  /  Bibliotèca Universitària del Gai Saber

 

Diluns 9 d’abril:

Xavier Vidal

  • Conferéncia musicala de Xavièr Vidal

13h-14h

Xavièr Vidal descobrís las musicas tradicionalas al COMDT a la fin de las annadas 70.Participa a de trabalhs de recèrca e de collectatges dins Lauraguès e Carcin. Es a l’iniciativa de fòrça formacions (Riga Raga, Trio Lafitte, Luzerp, violons du quercy….)
Es en Carcin que trobarà una terra de predileccion per restituir un trabalh de memòria important, en creant l’Associacion per las Musicas de Tradicion Popularas en Carcin (AMTPQ). Crèa un ensenhament de las musicas trad amb l’ADDA de Òlt dins d’escòlas de musica del despartament e òbra amb obstinacion per far conéisser las musicas de tradicion orala al prèp d’un public larg. Xavièr Vidal participèt (e contunha!) a fòrça experiéncias musicalas: Potemkine (jazz/fusion), Lubat/Minvielle e cie…, JF Prigent, Padovani…

Universitat Tolosa – Joan Jaurès 

 

Dimars 10 d’abril:

  • Jornada d’estudi: « L’uman e lo despassament dels conflictes del sègle »

Aprèp una primièra jornada d’estudi a l’entorn de l’escritura de guèrra en occitan per de combatents e de testimònis e tanben d’òbras d’escrivans (poètas, autors de pèças carnavalèscas, romancièrs) del sègle XVI al sègle XX 1 , aquesta segonda jornada aurà per tòca d’abordar de romans e d’obratges en vèrs que la transmission de lor remembre (personal o istoric) n’es la matèria. Aprèp una introduccion istorica de Felip Martèl, l’òbra de Ferran Delèris, escrivan originari de Roèrgue (1922-2009) serà primièirament analizada dins la mesura ont la destinada dels personatges de sos romans son quasiment tot lo temps marcats per las guèrras e/o los conflictes socials. Aprèp aquela apròcha vendrà puèi l’estudi de romans d’escrivans en lenga occitana e catalana (Pau Gayraud, Claudi Barsòtti, Mercé Rodoreda…) e lo de recuèlhs dels poètas Josèp d’Arbaud e Pèire Miremont.
Eròis, anti-eròis, punts de vista narratius e poëtics, decòrs, etc. permeton de renovelar los recits e la concepcion de la poësia motivada pels efièches dels eveniments desumanizants sus l’èsser intime ? Mentre qu’expausan publicament de nhafraduras fisicas e psicologicas, de malaises, de dobtes, una indignacion, los escrivans balhan a veire una umanitat novèla ? Lors romans o poèmas se bastisson a l’entorn d’un pivelament morbide o son una reinterpretacion de las visions tipicas de conflictes armats ? Cossí s’articulan las sorças istoricas e lo viscut jornadièr dels personatges que vegèron lor destinada tresvirada per la guèrra e quinas ne son las consequéncias ? Se pòt veire un ligam entre la mesa en scena o l’apròcha poëtica dels personatges e l’engatjament d’escrivans bilingües que faguèron la causida de recits entre ficcion e autobiografia dins una lenga puslèu qu’una autra ? De quinas batèstas novèlas se reclaman tanben los poètas que daissèron la forma de la pròsa per evocar los conflictes del sègle ?
Per clavar las doas jornadas consacradas a l’escritura de guèrra en lenga occitana o francesa e aprèp l’intervencion sus l’escritura de Mercé Rodoreda que un dels traductors foguèt l’occitanista, catalanista e ispanista Bernard Lesfargas, aquesta jornada pausarà la question de l’accès dels legeires e del critics als escriches e romans en lenga occitana o catalana que foguèron evocats.

8.30: Réception et Ouverture de la journée
9.00: Occitans en guèrra, Philippe Martel, Univ. Paul Valéry, Montpellier 
10.00: Humanité et dépassement dans l’œuvre de Ferdinand Déléris, Joelle Ginestet, Univ. Toulouse Jean Jaurès
10.30: Camins de Viaur dins los romans occitans de Ferran Delèris, Claire Torreilles, Univ. Paul Valéry, Montpellier
11.00: Echanges
11.35: La Tèrra deis autres & Testimòni d’un niston de la guèrra, entre fiction et témoignage, Marie-Jeanne Verny, Univ Paul Valéry, Montpellier
12.05 – 15.15: Echanges

13.45: Les Tombeaux d’une Renaissance : autour du Rampau d’Aram de D’Arbaud, Christophe Imbert, Univ. Toulouse Jean Jaurès
14.15: Pierre Miremont (1901-1979) : poète et prisonnier de guerre, Cécile Noilhan, Univ. Toulouse Jean Jaurès
14.45: Echanges
15.15: Pau Gairaud, de la desfacha de 40 a la Resisténcia, Jòrdi Blanc, Editions Vent Terral
15.45: Guerre et roman d’apprentissage dans Quanta, quanta guerra… de Mercè Rodoreda, Fabrice Corrons, Univ. Toulouse Jean Jaurès
16.15: Echanges
16.30: Discussion : la traduction de romans en langue occitane…
17.15-17.30: Conclusion

Universitat Tolosa Joan Jaurès / Laboratoire ELH-PLH – Salle E412 – Maison de la Recherche

 

  • Repais « Aligot »i93179-aligot-de-l-aubrac 

12h

Universitat Tolosa – Joan Jaurès  /  Bastiment Lo Gai Saber

 

  • Lectval Deyme jòcs.jpgJòcs tradicionals 

18h

Los jòcs de fusta de Vam e Nhac son la resulta d’una recerca sus las tradicions dels jòcs populars que se trapavan un temps dins los estanquets, las vòtas, las fèstas, las quermessas. Pauc son demorats vius en Occitánia alara que d’autras regions los an mai conservats. Totes los jòcs son pèças unencas, marcats en occitan, bastits simplament dins diferentas espècias de boès sens cap de plastic. Un catalòg presenta cada jòc en occitan e en frances : istoric, biais de jogar e règlas. Òm poirà descobrir :
– los jòcs de fièra, que se pòdon jogar defòra. D’unes son autonòms, sus pès ; d’autres son pausats sus de taulas. Dins aquela mena des jòcs de fièra trovan : jòcs de lançar  (annèls, bòlas des gauchòs…), jòcs de bòlas e de palets (bilhard olandes, truca palet (Hockey de table), taula d’equilibri, passa-det, monta bòla o gruièra…), jòcs de mòla e virolets (ont cal mestrejar l’energia cinetica…)…
– las baudufas, que se lançan sus una pista. Emai se cadun s’i pòt ensajar, s’entend puslèu coma un taulhièr ont un demostraire ensenha las diferentas menas de baudufas que son fòrça variadas : al det, a la man, a la ficèla, las que se viran sul cap, las que viran pas que d’un sens (anagyre)… Fòra la pista, la girolèta o lo jòc del rei aprofechan lo principi de la baudufa. Tot lo monde s’i pòt ensajar !
– los copa-caps e autras curiositats : tirats los buta-cunhets (taquins) que son pron intuïtius a manejar, los autres copa-caps son presentats per un demostraire per ne tirar tot lo sens. D’unes presentan quitament de curiositats matematicas !..

  • Estrena de la mòstra « 1907, la révolte des vignerons », en preséncia de Remi Lectval conf Baziège Jaurès Rémy..jpgPech

18h

 

Audenc de naissença e de còr, Remesi Pech es un especialista de l’istòria obrièra e rurala d’Occitània als sègles XIX e XX. Trabalhèt tot particulièrament sus la viticultura lengadociana e los eveniments de 1907, que son l’objècte de la mòstra « 1907, la révolte des vignerons », ambe sa tèsi « Entreprise viticole et capitalisme en Languedoc méditerranéen » que foguèt editada en 1973 o encara l’obratge « 1907, les mutins de la République : la révolte du Midi viticole » (Privat, 2007, 2013). Professor agregat d’istòria contemporanèa, president de l’Universitat del Miralh (ara Joan- Jaurés) a Tolosa de 2001 a 2006, es tanben l’autor o coautor de mantun obratge sus Joan Jaurés, e notadament sus son accion en favor dels paisans e per la lenga occitana.

Universitat Tolosa – Joan Jaurès  /  BU Lo Gai Saber

 

Dimecres 11 d’abril:

  • Aitor-CarreraConferéncia d’Aitor Carerra: « La vitalitat de l’occitan dins la Val d’Aran »

10h

Aitor Carrera es professor de lenga e de lingüistica e sòci de la Cadièra d’estudìs occitanas a l’universitat de Lleida. Sa tèsi « Elements de variació diatòpica en el gascó de l’alta conca de la Garona » pòrta sul gascon parlat dins la Vall d’Aran e lo Comengés.

Universitat Tolosa Joan Jaurès / Lo Gai Saber / sala a venir

 

  • 201703141199-full.jpgDanças tradicionalas amb La Bourrée de l’Aubrac

13h / 14h

La Bourrée de l’Aubrac creada en 1989, es una associacion de danças folkloricas, ont se troban cada setmana dansaires e musicaires per partejar ensemble la meteissa passion, lo folkore. A travers musicas, cants, danças e vestits tradicionals, la Bourrée de l’Aubrac vos convida a descobrir sas activitats e a visitar l’Aubrac

Universitat Tolosa – Joan Jaurès  /  Lo Gai Saber 

 

  • Taula redonda « La revitalizacion linguistica », amb Jaume Costa, Sara Brennan, Jordi Suills

16h / 18h

James Costa (Paris III), Sara Brennan (Edinburgh), et Jordi Suïlls (Lheida), intervenants del projècte europenc SMILE, sus la revitalizacion linguistica

Ostal d’Occitània / 11, carrièra Malcosinat 

 

  • aviv.jpegDUOC: Aviv AMIT (Universitat de Tel-Aviv, Israèl) Las lengas de França pendent la Segonda Guèrra mondiala

18h

Aviv Amit presenta son darrièr libre Regional Language Policies in France during World War II, paregut en 2014. Aquel trabalh concernís un aspècte relativament pauc conegut e, per consequent, pauc estudiat de la França al sègle XX : las politicas lingüisticas de las « lengas regionalas » de França pendent la Segonda Guèrra mondiala. Dins una perspectiva a l’encòp istorica e sòciolingüistica, aquel obratge tracta de quatre regions (Bretanha, lo sud de França, Corsega e Alsàcia) pendent un periòde istoric a l’encòp trebolat e crucial e conta lor istòria marcada per de questionaments identitaris, sostenguda per de movements regionalistas de revitalizacion de las lengas minoritàrias.

Aviv Amit ensenha la cultura francesa e la sòciolingüistica a l’Universitat de Tel Aviv. Es l’autor de Continuité et changements dans les contacts linguistiques à travers l’histoire de la langue française (L’Harmattan) e de mantuns articles sus l’estatut del francés dins lo monde e las lengas regionalas en França. Trabalha actualament sus l’istoriografia « cronotopica » de la lenga francesa

Ostal d’Occitània / 11, carrièra Malcosinat 

 

Dijòus 12 d’abril

  • images.jpgConferencia / Taula redonda a l’entorn de Molière per Patric Sauzet

    16h

    Pèça de teatra dels estudiants: Monsieur de Pourceaugnac

Universitat Tolosa Joan Jaurès / Lo Gai Saber / sala a venir

 

 

Concèrts

19h

  • concert-santa-patchole.jpgSanta Patchole

Un estil particular, un sabent mescladis que va del reggae al pom-tchak, en passant per un bricon de rumba e de cumbia, de l’electrò acostic per de cançons a textes entre francès e occitan.
Sus una tòca ItaloGypsieCatalanoCcitana, amb una caravana de tela de fond, Santa Patchole, es Fred, cantaire de Goulamas’k, a la guitara flamenca e al cant, acompanhat de Polò a la contra-bassa, de Gordon a la clarineta e a l’armonicà, e de David, contaire poeta.

  • 16002911_238754896582045_4761868355900024418_nCourtial X Kogane

« COURTIAL x KOGANE » es un power duò ròck occitan portat per Paulin Courtial (cant, guitara electrica) e Dimitri Kogane (batariá). Tèxtes de creacion o cançons tradicionalas a la saussa stoner californian, per una musica poderosament enraiçada e resolgudament moderna. Lo partit pres de la formula ròck en duò mena los dos musicians a balhar una energia particulara, que fach d’aquel espectacle un « show » indondable.

  • Cocanha-Tolosa-2017-1-880x587.jpgCocanha

Cocanha o la potinga polifonica tradicionala, per tornar conectar lo cant, la dança e la lenga occitana. Tres voses, tres personalitats. Amb Tolosa com punt de rendètz-vos e d’influéncias, Cocanha prepausa un repertòri occitan a dançar, per far sonar la lenga dins la dança, la fèsta e lo rencontre.

56, carrièra del Taur / Cour ESAV – CROUS 

Advertisements